elhorizonte

elhorizonte
asi es

martes, 1 de mayo de 2012

hellenismos

TEMPLE OF MINERVA, GUATEMALA


El primer templo eregido en honor a Atenea y Minerva fue construido en materiales de Madera Tela y Carton, su mala calidad y las inclemencias del tiempo lo dañaron en la primer fiesta de Minerva que se realizo, luego de ser amonestados los constructores de este caido templo de Minerca el gobierno de Manuel Estrada Cabrera ordeno la construcción de un nuevo templo de Minerva, al igual que en muchos departamentos del pais (según historiadores fueron casi un total de cincuenta de los cuales en la actualidad solo existen seis en Huhuetenango, Jalapa, Chiquimila, Barberena en Cuilapa, Salama y Quetzaltenango) que guardaban mucha similitud con el que se construyo en la ciudad de Guatemala.


El templo de Minerva sufrio algunos daños durante los terremotos de 1917 y 1918, para lo cual se intento su recuperacion, sin embargo con la caida de Cabrera esto quedo en el olvido.


Durante el Gobierno de Jacobo Arbenz en el año de 1953 se ordeno que el templo de Minerva fuera Dinamitado para ampliar el Diamante de Béisbol Minerva, ignorandose un contrato del 22 de septiembre de 1923 que transformaba el Templo de Minerva en Museo Arqueológico, tirandose el ripio al barranco vecino.


The first temple erected in honor of Athena and Minerva was built in fabric and woodmaterials Carton, poor quality and the weather was injured in the first festival of Minervathat took place after being warned the builders of this fallen temple Minerca thegovernment of Manuel Estrada Cabrera ordered the construction of a new temple ofMinerva, as in many departments of the country (according to historians were almost a total of fifty of which there are currently only six in Huehuetenango, Jalapa, Chiquimila ,Barberena in Cuilapa, Salama and Quetzaltenango) bore many similarities to that whichwas built in the city of Guatemala.

The temple of Minerva suffered some damage during the earthquakes of 1917 and1918, for which the recovery effort, but with the fall of Cabrera this was forgotten.

During the government of Jacobo Arbenz in 1953 it was ordered that the temple ofMinerva were dynamited to extend the Baseball Diamond Minerva, ignoring a contract ofSeptember 22, 1923 that transformed the Temple of Minerva in the Archaeological Museum, pulling the gravel the neighboring ravine.


Der erste Tempel zu Ehren der Athena und Minerva wurde im Stoff und Holz MaterialienKarton, schlechte Qualität und das Wetter wurde in der ersten Fest der Minerva, derPlatz, nachdem er warnte die Erbauer dieser gefallenen Tempel gebaut wurde verletztMinerca die Regierung von Manuel Estrada Cabrera befahl den Bau eines neuen Tempels der Minerva, wie in vielen Abteilungen des Landes (nach Historikern waren fastinsgesamt 50, von denen es derzeit nur sechs in Huehuetenango, Jalapa, Chiquimila ,Barberena in Cuilapa, Salama und Quetzaltenango) trugen viele Ähnlichkeiten mit dem, was in der Stadt Guatemala gebaut wurde.

Der Tempel der Minerva erlitten einige Schäden während der Erdbeben von 1917 und 1918, für die die Rückgewinnung Aufwand, aber mit dem Sturz des Cabrera wurde diesvergessen.

Während der Regierung von Jacobo Arbenz im Jahr 1953 es wurde befohlen, dass der Tempel der Minerva gesprengt wurden, um die Baseball Diamond Minerva, ignoriereneinen Vertrag von 22 September 1923, die den Tempel der Minerva im Archäologischen Museum verwandelt, ziehen Sie den Kies erweitern der benachbarten Schlucht.


Первый храм, воздвигнутый в честь Афины и Минерва была построена в ткани икоробки древесных материалов, низкое качество, и погода была ранена в первый фестиваль Минервы, которая состоялась после того, как предупредил строителейэтого храма упала Minerca правительства Мануэль Эстрада Кабрера заказалстроительство нового храма Минервы, как и во многих департаментах страны (по данным историков, были почти в общей сложности пятьдесят которых в настоящее время только шесть Уэуэтенанго, Халапа, Chiquimila , Barberena в Cuilapa Саламаи Кесальтенанго) родила много общего с той, которая была построена в городеГватемала.

Храм Минервы пострадали некоторые повреждения во время землетрясения1917 и 1918, для которых восстановление сил, но с падением Кабрера это было забыто.

Во время правительство Хакобо Арбенса в 1953 году было приказано, что храмМинервы были взорваны продлить бейсбольной Минерва, игнорируя контракт от 22 сентября 1923 года, превратил храм Минервы в Археологический музей,потянув гравий соседний овраг.


Ο πρώτος ναός ανεγέρθηκε προς τιμήν της Αθηνάς και Μινέρβα χτίστηκε το ύφασμα και ξύλο Κουτί υλικών, κακής ποιότητας και ο καιρός είχε τραυματιστεί στο πρώτο φεστιβάλτης Μινέρβα που πραγματοποιήθηκε αφού προειδοποίησε τους οικοδόμους του ναούαυτού του πεπτωκότος Minerca η κυβέρνηση του Μανουέλ Εστράδα Καμπρέρα διέταξε την κατασκευή ενός νέου ναού της Αθηνάς, όπως και σε πολλά τμήματα της χώρας(σύμφωνα με τους ιστορικούς ήταν σχεδόν συνολικά πενήντα από τις οποίες σήμερα υπάρχουν μόνο έξι στο Huehuetenango, Jalapa, Chiquimila , Barberena σε Cuilapa,Salama και Quetzaltenango) έφερε πολλές ομοιότητες με εκείνη που χτίστηκε στην πόλητης Γουατεμάλας.


Ο ναός της Αθηνάς υποστεί κάποια βλάβη κατά τη διάρκεια των σεισμών του 1917 και 1918, για την οποία η προσπάθεια ανάκαμψης, αλλά με την πτώση της Cabrera αυτόξεχάστηκε.


Κατά την κυβέρνηση του Jacobo Άρμπενς του 1953 διέταξε ότι ο ναός της Αθηνάς ήτανδυναμίτες να επεκταθεί η Μπέιζμπολ Diamond Μινέρβα, αγνοώντας σύμβαση της 22 του Σεπτέμβρη του 1923, που μετέτρεψε το Ναό της Αθηνάς στο Αρχαιολογικό Μουσείο,τραβώντας το χαλίκι η γειτονική ρεματιά.




No hay comentarios:

Publicar un comentario